GabaritPrononciationAudio
De LexicielWiki.
(Différences entre les versions)
(Page créée avec « == Prononciation et audio == {| width=800 border="1" cellpadding="5" style="border-collapse:collapse;" |- style="background: #eeeeee; font-weight:bold" | width=200 | Itew... ») |
|||
(2 révisions intermédiaires par un utilisateur sont masquées) | |||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
| width=200 | Itewin | | width=200 | Itewin | ||
| width=200 | Prononciation | | width=200 | Prononciation | ||
− | | width= | + | | width=32 | Son |
| width=200 | Catég. grammat. | | width=200 | Catég. grammat. | ||
+ | | width=200 | Français | ||
|- | |- | ||
| <span style="font-weight:bold">asini</span> | | <span style="font-weight:bold">asini</span> | ||
− | | assinî [[ | + | | assinî |
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
| NA / NI | | NA / NI | ||
| <span style="color:blue;">pierre, roche</span> | | <span style="color:blue;">pierre, roche</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">tipoto</span> | ||
+ | | tipoto | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">petit bouton</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">acokan</span> | ||
+ | | âjougan | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">pont</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">pirew</span> | ||
+ | | pireo | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">perdrix, pénis</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">acikan</span> | ||
+ | | ajigan | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">(paire de) bas</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">tohan</span> | ||
+ | | tohan | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">ballon</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">metowan</span> | ||
+ | | mèdwan | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">jouet, jeu</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">akosiw</span> | ||
+ | | âkoziou | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | AI | ||
+ | | <span style="color:blue;">être malade</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">akosiw</span> | ||
+ | | agôziou | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | AI | ||
+ | | <span style="color:blue;">être perché</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">awacak</span> | ||
+ | | awâchak | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">enfants</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">cicipicic</span> | ||
+ | | chî chî bi jic | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">petit canard</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">coria</span> | ||
+ | | choriâ | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">argent</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">tcipaw</span> | ||
+ | | tchîpâw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">pain</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">napanew</span> | ||
+ | | nâpânew | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">farine</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">kapeciw</span> | ||
+ | | kabechiw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">faire du camping</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">wapatcikan</span> | ||
+ | | wâpatchigan | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">livre d’illustrations</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">atcakoc</span> | ||
+ | | adjakoch | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">étoile, constellation</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">otapan</span> | ||
+ | | odâbân | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">auto, camion</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">kasisinahikan</span> | ||
+ | | kâsîzinahigan | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">gomme à effacer</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">akitaso</span> | ||
+ | | aguitâsô | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | AI | ||
+ | | <span style="color:blue;">compter, calculer</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">caponikan</span> | ||
+ | | câbonigan | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">aiguille</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">kackitaw</span> | ||
+ | | kachkitâw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | TI2 | ||
+ | | <span style="color:blue;">être capable de... réussir</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">masinahikan</span> | ||
+ | | mazinahigan | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | | ||
+ | | <span style="color:blue;">livre, lettre, document</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">piwapiskw</span> | ||
+ | | pîwâbisk | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI/NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">fer, métal, moteur</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">kickapiskaw</span> | ||
+ | | kîchkâpiskâw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | II | ||
+ | | <span style="color:blue;">falaise rocheuse</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">nehirowisiw</span> | ||
+ | | nehirowiziw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">amérindien</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">nehirowimo</span> | ||
+ | | nehirowimô | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | AI | ||
+ | | <span style="color:blue;">parler une langue indienne, parler l’atikamekw</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">micimekw</span> | ||
+ | | michimegw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">gros poisson, baleine</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">makocan</span> | ||
+ | | magochân | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">festin</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">rakasimon</span> | ||
+ | | râkkâssîmon | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">tente en toile</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">maskisin</span> | ||
+ | | maskizin | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">soulier, mocassin</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">mictikw</span> | ||
+ | | michtikw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA-NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">arbre NA- bâton NI</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">nipakanatikw</span> | ||
+ | | nibâganâtikw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">lit</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">wikwasatikw</span> | ||
+ | | wîgwâssâtikw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">bouleau blanc</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">ositaskwatikw</span> | ||
+ | | ozidâskwâtikw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">manche de hache</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">kickipotcikan</span> | ||
+ | | kîchkibôdjigan | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA/NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">scie</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">otapanaskw</span> | ||
+ | | odâbânâskw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">traîneau, toboggan</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">ositaskw</span> | ||
+ | | ozidâskw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">hache</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">akimaskw</span> | ||
+ | | âgimâskw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">frêne</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">mickekw</span> | ||
+ | | michkegw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">marécage</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">atikamekw</span> | ||
+ | | adikamewgw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">indien de Wemotaci / Manawan / Opitciwan, corégone</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">noceskw</span> | ||
+ | | nôcheskw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">ours femelle</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">wikasi</span> | ||
+ | | wigassi | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">vêtement, habit</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">wikwamotai</span> | ||
+ | | wîgwâmodé | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">panier d’écorce de bouleau</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">kapotowan</span> | ||
+ | | kâpôdwân | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">manteau</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">arakapecakan</span> | ||
+ | | aragabechâgan | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">pantalon</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">mitcikawin</span> | ||
+ | | mitchikâwin | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">mitaine, paire de mitaines</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">apicimon</span> | ||
+ | | apichimon | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">matelas</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">masinahikanatikw</span> | ||
+ | | mazinahiganatikw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">crayon</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">mackimotai</span> | ||
+ | | mackimôdé | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">sac à dos, poche</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">ahasiw</span> | ||
+ | | âhâsîw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">corneille</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">kakakew</span> | ||
+ | | kâgâguew | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">grand corbeau</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">kiwetinisiw</span> | ||
+ | | kiwedinissiw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">esprit du vent du Nord</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">potatcikesiw</span> | ||
+ | | poda dji guessiw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NA | ||
+ | | <span style="color:blue;">éléphant</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">awihaso</span> | ||
+ | | awihâzo | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | AI | ||
+ | | <span style="color:blue;">emprunter</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">awihasomew</span> | ||
+ | | awihâzomew | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | TA | ||
+ | | <span style="color:blue;">emprunter qqch à qqun</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">akonapwehikan</span> | ||
+ | | agonâ bwehigan | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">couvercle</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">masinatahikan</span> | ||
+ | | mazinadahigan | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">dessin gravé</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">pimatisihew</span> | ||
+ | | pimâdizihew | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | TA | ||
+ | | <span style="color:blue;">faire vivre qqun</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">pataskohwew</span> | ||
+ | | padaskohwew | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | TA | ||
+ | | <span style="color:blue;">piquer /poignarder qqun avec un instrument, vacciner / donner une piqûre</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">masinohwew</span> | ||
+ | | mazinohwew | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | TA | ||
+ | | <span style="color:blue;">photographier qqun, écrire le nom de qqun</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">iciticohwew</span> | ||
+ | | i ji ti johwew | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | TA | ||
+ | | <span style="color:blue;">poster, envoyer qqun qqpart</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">patoskohwakaniwiw</span> | ||
+ | | pâtosskohwaganiwiw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | AI | ||
+ | | <span style="color:blue;">se faire piquer</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">kisisiparakaniwiw</span> | ||
+ | | kississiparâganiwiw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | AI, suj. non spéc. | ||
+ | | <span style="color:blue;">être lavé</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">nakickowakaniwiw</span> | ||
+ | | nakickowagâniwiw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | AI, suj. non spéc. | ||
+ | | <span style="color:blue;">être rencontré</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">mirwatcimakaniwiw</span> | ||
+ | | mirwâtcimâganiwiw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | AI, suj. non spéc. | ||
+ | | <span style="color:blue;">être louangé</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">aimihakaniwiw</span> | ||
+ | | âimihâganiwiw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | AI, suj. non spéc. | ||
+ | | <span style="color:blue;">on lui parle</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">kicterimakaniwiw</span> | ||
+ | | kicterimâganiwiw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | AI, suj. non spéc. | ||
+ | | <span style="color:blue;">être honoré, respecté</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">nakwisinahwew</span> | ||
+ | | nakwizinahwew | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | TA | ||
+ | | <span style="color:blue;">colorier qqch an.</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">mikopekahwew</span> | ||
+ | | mikobegahwew | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | TA | ||
+ | | <span style="color:blue;">peinturer en rouge qqch an.</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">waseskosinahwakaniwiw</span> | ||
+ | | wassesskoozinahwâganiwiw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | AI, suj. non spéc. | ||
+ | | <span style="color:blue;">être coloré en bleu</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">mikosinahwakaniwiw</span> | ||
+ | | mikozinzhwâganiwiw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | AI, suj. non spéc. | ||
+ | | <span style="color:blue;">être peinturé en rouge</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">pitapiskohwakaniwiw</span> | ||
+ | | pitâpiskohwâganiwiw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | AI, suj. non spéc. | ||
+ | | <span style="color:blue;">être cuit au four</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">kiciwahakaniwiw</span> | ||
+ | | kijiwahaganiwiw | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | AI, suj. non spéc. | ||
+ | | <span style="color:blue;">on le fait fâcher</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="font-weight:bold">kokwetcikemowin</span> | ||
+ | | kogwetcikemowin | ||
+ | | [[File:Siren.ogg|noicon]] | ||
+ | | NI | ||
+ | | <span style="color:blue;">question, interrogation</span> | ||
|} | |} |
Version actuelle en date du 7 février 2013 à 18:18
[modifier] Prononciation et audio
Itewin | Prononciation | Son | Catég. grammat. | Français |
asini | assinî | |
NA / NI | pierre, roche |
tipoto | tipoto | |
NA | petit bouton |
acokan | âjougan | |
NI | pont |
pirew | pireo | |
NA | perdrix, pénis |
acikan | ajigan | |
NI | (paire de) bas |
tohan | tohan | |
NA | ballon |
metowan | mèdwan | |
NI | jouet, jeu |
akosiw | âkoziou | |
AI | être malade |
akosiw | agôziou | |
AI | être perché |
awacak | awâchak | |
NA | enfants |
cicipicic | chî chî bi jic | |
NA | petit canard |
coria | choriâ | |
NI | argent |
tcipaw | tchîpâw | |
NA | pain |
napanew | nâpânew | |
NA | farine |
kapeciw | kabechiw | |
NA | faire du camping |
wapatcikan | wâpatchigan | |
NI | livre d’illustrations |
atcakoc | adjakoch | |
NA | étoile, constellation |
otapan | odâbân | |
NI | auto, camion |
kasisinahikan | kâsîzinahigan | |
NI | gomme à effacer |
akitaso | aguitâsô | |
AI | compter, calculer |
caponikan | câbonigan | |
NI | aiguille |
kackitaw | kachkitâw | |
TI2 | être capable de... réussir |
masinahikan | mazinahigan | |
livre, lettre, document | |
piwapiskw | pîwâbisk | |
NI/NA | fer, métal, moteur |
kickapiskaw | kîchkâpiskâw | |
II | falaise rocheuse |
nehirowisiw | nehirowiziw | |
NA | amérindien |
nehirowimo | nehirowimô | |
AI | parler une langue indienne, parler l’atikamekw |
micimekw | michimegw | |
NA | gros poisson, baleine |
makocan | magochân | |
NI | festin |
rakasimon | râkkâssîmon | |
NI | tente en toile |
maskisin | maskizin | |
NI | soulier, mocassin |
mictikw | michtikw | |
NA-NI | arbre NA- bâton NI |
nipakanatikw | nibâganâtikw | |
NI | lit |
wikwasatikw | wîgwâssâtikw | |
NA | bouleau blanc |
ositaskwatikw | ozidâskwâtikw | |
NI | manche de hache |
kickipotcikan | kîchkibôdjigan | |
NA/NI | scie |
otapanaskw | odâbânâskw | |
NA | traîneau, toboggan |
ositaskw | ozidâskw | |
NI | hache |
akimaskw | âgimâskw | |
NA | frêne |
mickekw | michkegw | |
NI | marécage |
atikamekw | adikamewgw | |
NA | indien de Wemotaci / Manawan / Opitciwan, corégone |
noceskw | nôcheskw | |
NA | ours femelle |
wikasi | wigassi | |
NI | vêtement, habit |
wikwamotai | wîgwâmodé | |
NI | panier d’écorce de bouleau |
kapotowan | kâpôdwân | |
NI | manteau |
arakapecakan | aragabechâgan | |
NA | pantalon |
mitcikawin | mitchikâwin | |
NA | mitaine, paire de mitaines |
apicimon | apichimon | |
NA | matelas |
masinahikanatikw | mazinahiganatikw | |
NI | crayon |
mackimotai | mackimôdé | |
NI | sac à dos, poche |
ahasiw | âhâsîw | |
NA | corneille |
kakakew | kâgâguew | |
NA | grand corbeau |
kiwetinisiw | kiwedinissiw | |
NA | esprit du vent du Nord |
potatcikesiw | poda dji guessiw | |
NA | éléphant |
awihaso | awihâzo | |
AI | emprunter |
awihasomew | awihâzomew | |
TA | emprunter qqch à qqun |
akonapwehikan | agonâ bwehigan | |
NI | couvercle |
masinatahikan | mazinadahigan | |
NI | dessin gravé |
pimatisihew | pimâdizihew | |
TA | faire vivre qqun |
pataskohwew | padaskohwew | |
TA | piquer /poignarder qqun avec un instrument, vacciner / donner une piqûre |
masinohwew | mazinohwew | |
TA | photographier qqun, écrire le nom de qqun |
iciticohwew | i ji ti johwew | |
TA | poster, envoyer qqun qqpart |
patoskohwakaniwiw | pâtosskohwaganiwiw | |
AI | se faire piquer |
kisisiparakaniwiw | kississiparâganiwiw | |
AI, suj. non spéc. | être lavé |
nakickowakaniwiw | nakickowagâniwiw | |
AI, suj. non spéc. | être rencontré |
mirwatcimakaniwiw | mirwâtcimâganiwiw | |
AI, suj. non spéc. | être louangé |
aimihakaniwiw | âimihâganiwiw | |
AI, suj. non spéc. | on lui parle |
kicterimakaniwiw | kicterimâganiwiw | |
AI, suj. non spéc. | être honoré, respecté |
nakwisinahwew | nakwizinahwew | |
TA | colorier qqch an. |
mikopekahwew | mikobegahwew | |
TA | peinturer en rouge qqch an. |
waseskosinahwakaniwiw | wassesskoozinahwâganiwiw | |
AI, suj. non spéc. | être coloré en bleu |
mikosinahwakaniwiw | mikozinzhwâganiwiw | |
AI, suj. non spéc. | être peinturé en rouge |
pitapiskohwakaniwiw | pitâpiskohwâganiwiw | |
AI, suj. non spéc. | être cuit au four |
kiciwahakaniwiw | kijiwahaganiwiw | |
AI, suj. non spéc. | on le fait fâcher |
kokwetcikemowin | kogwetcikemowin | |
NI | question, interrogation |