WIT
(Différences entre les versions)
Ligne 36 : | Ligne 36 : | ||
| colspan="3" | <b>AWIK KEKOCICIRIW</b> (Verbes TI : transitif inanimé) | | colspan="3" | <b>AWIK KEKOCICIRIW</b> (Verbes TI : transitif inanimé) | ||
|- | |- | ||
− | | style="font-size:12pt" | | + | | style="font-size:12pt" | witam |
− | | | + | | width=200 | nommer/dire/annoncer qqch |
− | | | + | | width=200 | to tell, to say smthg to smone |
+ | |- | ||
|- style="background: #eeeeee" | |- style="background: #eeeeee" | ||
| colspan="3" | <b>AWIK AWIRIW</b> (Verbes TA : transitif animé) | | colspan="3" | <b>AWIK AWIRIW</b> (Verbes TA : transitif animé) |
Version du 21 juillet 2013 à 19:29
Racine :
ATIKAMEKW | FRANÇAIS | ANGLAIS |
KA NIKANICTEK | Racine | Root |
WIT | dire | say |
Mots dérivés :
TIPIRAWE AWIK (Verbes AI : animé intransitif) | ||
witamakew | dire, transmettre un message | |
witamako/witamakowok plur. | se dire qqch l'un à l'autre/les uns aux autres | to tell smthg to each other |
nikan witamakew (nikan) | prophétiser (d'avance,avant) | to decalre a prophesy (before, in advance, ahead) |
AWIK KEKOCICIRIW (Verbes TI : transitif inanimé) | ||
witam | nommer/dire/annoncer qqch | to tell, to say smthg to smone |
AWIK AWIRIW (Verbes TA : transitif animé) | ||
TIPIRAWE KEKOCIC (Verbes II : inanimé intransitif) | ||
ICINAKATEWIN (NA : Nom animé) | ||
ICINIKATAMOWIN (NI : Nom inanimé) | ||
ITEWINICIC (Pt : Particule) | ||
KOTAK KA NIKANICTEK KEKATC PEIKON WA ITEMAKANWITAMAKEWIN (Autre racine de sens apparenté) | ||