Witcican
(Différences entre les versions)
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
| width=270 style="text-align:right" | <b>ITEWIN</b> | | width=270 style="text-align:right" | <b>ITEWIN</b> | ||
Mot | Mot | ||
− | | width=450 style="text-align:left" | <b> | + | | width=450 style="text-align:left" | <b>WITCICAN</b><div style="float: right; margin-top: -8px">[[File:Siren.ogg|noicon]]</div> |
|- style="border-top: 4px double black" | |- style="border-top: 4px double black" | ||
| style="background:#eeeeee;text-align:right" | <b>KA ITITAKOK</b> | | style="background:#eeeeee;text-align:right" | <b>KA ITITAKOK</b> | ||
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
| style="background:#eeeeee;text-align:right" | <b>KA NIKANICTEK</b> | | style="background:#eeeeee;text-align:right" | <b>KA NIKANICTEK</b> | ||
Racine | Racine | ||
− | | style="font-size:12pt" | | + | | style="font-size:12pt" | witci- |
|- | |- | ||
| style="background:#eeeeee;text-align:right" | <b>EMITIKOCIWICTEW</b> | | style="background:#eeeeee;text-align:right" | <b>EMITIKOCIWICTEW</b> | ||
Français | Français | ||
− | | style="font-size:12pt" | | + | | style="font-size:12pt" | enfant d'une famille; frère; soeur |
|- | |- | ||
| style="background:#eeeeee;text-align:right" | <b>EKARECAWICTEW</b> | | style="background:#eeeeee;text-align:right" | <b>EKARECAWICTEW</b> | ||
Anglais | Anglais | ||
− | | style="font-size:12pt" | | + | | style="font-size:12pt" | sibling; brother; sister |
|- | |- | ||
| style="background:#eeeeee;text-align:right" | <b>WA ITEMAKAK</b> | | style="background:#eeeeee;text-align:right" | <b>WA ITEMAKAK</b> | ||
Définition | Définition | ||
− | | style="font-size:12pt" | | + | | style="font-size:12pt" | Membre d'une famille issu de la mère et du père; |
+ | Membre d'une famille en relation collatérale avec un ou d'autres membres. | ||
|- | |- | ||
| style="background:#eeeeee;text-align:right" | <b>E ICI TIPANICTAKANIWOK</b> | | style="background:#eeeeee;text-align:right" | <b>E ICI TIPANICTAKANIWOK</b> |
Version du 2 septembre 2013 à 14:44
ITEWIN
Mot |
WITCICAN |
KA ITITAKOK
Prononciation |
w î dj i j â n |
KA NIKANICTEK
Racine |
witci- |
EMITIKOCIWICTEW
Français |
enfant d'une famille; frère; soeur |
EKARECAWICTEW
Anglais |
sibling; brother; sister |
WA ITEMAKAK
Définition |
Membre d'une famille issu de la mère et du père;
Membre d'une famille en relation collatérale avec un ou d'autres membres. |
E ICI TIPANICTAKANIWOK
Concept général |
|
E ICINAKOK ATAMIK ITEWIN
Catégorie grammaticale |
Tipirawe awik (verbe AI : animé intransitif)
Awik kekociciriw (verbe TI : transitif inanimé) Awik awiriw (verbe TA : transitif animé) Tipirawe kekocic (verbe II : inanimé intransitif) Icinikaciwewin (NA : nom animé) Icinikatamowin (NI : nom inanimé) Itewinicic (PT : particule) |
E KICKINIKATEK ITEWIN
Analyse morphologique |
|
WETCIPARIK
Dérivation |
|
MITOWI
Exemples |
|
E TCIROWETAMAKAK
Mots apparentés |
|
WITAMAKEWIN
Remarque |